Sziasztok!
Érdeklődnék, hogy tud valaki kicsomagoló és tömörítő programokról a Risen 1 és a Risen 2 Xbox360 játékokhoz? Mindkettőhöz elérhető az igényes magyarítás PC-n és mindkettő ugye RPG ami sokkal inkább igényli a magyar nyelvet mint pl egy akció játék.
Hali!
Egy kis segítséget szeretnék kérni a risen 2-vel kapcsolatban.(Ha még valaki nem portolta, nem tudhatom).
A játék kibontható, megy is csak az ékezeteket nem szereti és ebben szeretnék segítséget kérni.
Talán Font szerkesztésével megoldható az ékezetek szerkesztése nem tudom.
A menü nálam magyarul jelenik már meg. Lehetne a mondatokat is beilleszteni de ékezettel jobb lenne.
Egyébként nagy szívás az egész portolása.A pc magyarosított TAB fájlokhoz van valami program?(Amit találtam az nem működött,de nagy segítség lenne,mert az a nyamvadt sok szóköz...)
Egyáltalán nincs ékezet? Mert akkor nem a fontokkal van a baj, hanem vagy nem támogatott egyáltalán, vagy rossz a bevitt szövegek kódolása.
Ha mondjuk 1-2 ékezet hiányzik, az inkább orvosolható fontok szerkesztésével.
Szia!
Ha használok ékezetes karaktert akkor a játék minden féle hüly... ir ki.A szöveg eltünik, van amikor a szöveg helyén nincs semmi.Ha nem használok ékezetet akkor nincs gond.
Esetleg kérdezz rá a PC-s fordítóknál, hátha ők is beleestek anno ebbe a hibába.
Hali!
Majd kiprobálom ha lesz időm.
Sziasztok!
Új fejlemény hogy a őóűáúíé és azt hiszem öü betűket sem szereti(öü nem vagyok biztos).
Már harmadik napja szo.... vele mert az ini-jét elcsesztem és az ini átírásával működik a játék.
Nem 1 emberes "meló" az biztos,de belevágok és remélem nem lesz semmi probléma, csak nagyon-nagyon sokáig fog tartani.
egyet vagy a kettőt csinálod?